The Translator as Writer

ISBN: 9780826499943 出版年:2007 页码:239 Susan Bassnett Peter Bush Bloomsbury Publishing

知识网络
知识图谱网络
内容简介

Introduction: Peter Bush and Susan Bassnett 1. A Dialogue: On a Translator's Interventions Ros Schwartz and Nicholas de Lange, Cambridge University, UK Part I: The Politics of Writing Translations 2. The Writer of Translations Peter Bush 3. Let Poetry Win: The Translator as Writer, an Indian Perspective Lakshmi Holmstrom 4. Motivation in a Surrogate Translation of Goldoni Bill Findlay 5. Translation: Walking the Tightrope of Illusion Anthea Bell Part II: Re-discovery and Re-invention 6. Translating Fun: Don Quixote John Rutherford, Queen's College, Oxford, UK 7. A Czech Shakespeare? Jiri Josek, Charles University, Prague, Czech Republic 8. The Translator in Aliceland: On Translating Alice in Wonderland into Spanish Juan Gabriel Lopez 9. Translating the Literary: Genetic Criticism, Text Theory and Poetry Clive Scott, University of East Anglia, UK 10. Translating Modern Chinese Literature John Balcom, Monterey Institute of International Studies, USA. Part III: Body, Blood and Mind 11. Translating from the Body: Meditations on Mediation Excerpts Carol Maier, Kent State University, USA 12. The Alien Made Known: The Compact of Writer and Translator in Kerstin Ekman's Writing About Nature Anna Paterson 13. Re-writing Children's Literature Jacok Kenda Part IV: Translation and Creativity 14. The Translator as Writer Susan Bassnett, University of Warwick, UK. 15. What Comes Next? Reconstructing the Classics Josephine Balmer 16. Being Wildean: A Dialogue on the Importance of Style in Translation Alberto Mira, Oxford Brookes University, UK Epilogue: Metaphors for a Translator Michael Hanne, University of Auckland, New Zealand Index.

Amazon评论 {{comment.person}}

{{comment.content}}

作品图片
推荐图书