In offering the results of several years research work among the Mission Indians, I have purposely avoided any attempt to give to the material collected either a technically scientific or a literary form; my object being to put into the hands of those who may care to use them the documents of the case, as it were, as nearly at first hand as possible. The bare statement of a fact or rendering of a myth may be sufficient where all the premises are known; but the Mission In dians have been long unknown or misunderstood. Only frag ments of the past remain, and in their elucidation the character of the narrator plays an important part. The personal form of narrative has therefore often been employed. This is purely a matter of convenience and should be accepted as such. The words of the interpreter are used whenever possible in literal form, his rendering being faithfully given.
{{comment.content}}