Übersetzungslandschaften —— Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa

----- 翻译景观:东欧和中欧文学翻译的主题和参与者

ISBN: 9783839433027 出版年:2016 页码:288 transcript-Verlag

知识网络
知识图谱网络
内容简介

Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen dem Deutschen und fünf slawischen Sprachen (Tschechisch, Polnisch, Slowenisch, Kroatisch, Ukrainisch) konfrontiert sehen. Die Beiträger_innen erörtern u.a. Phänomene der kulturellen Übersetzung und der Interkulturalität im ostmitteleuropäischen Kontext, den Einfluss von Machtverhältnissen auf die Übersetzung sowie Aspekte der Gesellschaftskritik in der Übersetzung. In sechs 'Panoramen' werden zudem die aktuelle Situation und die Hauptakteure der Literaturübersetzung in den genannten Ländern übersichtlich vorgestellt.

Amazon评论 {{comment.person}}

{{comment.content}}

作品图片
推荐图书