Stanley Lombardo's new verse translation of the most famous free-standing sequence from the great Indian epic The Mahabharata hews closely to the meaning, verse structure, and performative quality of the original and is invigorated by its judicious incorporation of key Sanskrit terms in transliteration, for which a glossary is also provided. The translation is accompanied by Richard H. Davis' brilliant Introduction and Afterword. The latter, Krishna on Modern Fields of Battle, offers a fascinating look at the illuminating role the poem has played in the lives and struggles of a few of the most accomplished figures in recent world history.
{{comment.content}}